您现在的位置是: 首页 > 教育政策 教育政策
2017高考英语重庆-2007重庆英语高考
tamoadmin 2024-09-27 人已围观
简介1.2017年高考英语词汇详解:persuade陷阱题解析2.请问四川2017年参加高考的英语还用外研版的吗?2017年高考英语词汇详解:persuade陷阱题解析高考英语词汇详解:persuade陷阱题解析persuade是“说服”还是“设法说服”呢?请看题:I _____ him not to go abroad, but he wouldn’t listen.A. persuaded B.
1.2017年高考英语词汇详解:persuade陷阱题解析
2.请问四川2017年参加高考的英语还用外研版的吗?
2017年高考英语词汇详解:persuade陷阱题解析
高考英语词汇详解:persuade陷阱题解析
persuade是“说服”还是“设法说服”呢?请看题:
I _____ him not to go abroad, but he wouldn’t listen.
A. persuaded B. tried to persuade
C. have persuaded D. was persuaded
陷阱 容易误选A。
分析 正确答案为B。persuade 的真正意思是“说服”,而不是“设法说服”,要表示后者的意思英语应用 try to persuade 。如:
Who persuaded you to join the club? 谁劝说好你参加这个俱乐部的?
The salesman persuaded us to buy his product. 推销员劝说好我们购买他的产品。
I couldn’t persuade him to change his mind. 我没法劝说他改变主意。
The salesman persuaded us to buy his product. 推销员说服我们买了他的产品。
Who persuaded you to join the society? 谁劝说你参加这个协会的?
Try as I would, I could not persuade him to give up the idea. 尽管我努力这样做,我却没能劝说他放弃这个想法。
He tried to persuade him to change his mind. 他设法劝说他改变主意。
I want to persuade her to overseas with me. 我想劝说她跟我到海外去。
类似地:
kill 的意思是“杀”,不表示“设法杀”,要表示后者的意思英语用 try to kill。
prevent 的意思是“阻止”,不表示“设法阻止”,要表示后者的意思英语用 try to prevent。
请问四川2017年参加高考的英语还用外研版的吗?
四川省99%的学校都是使用的外研版教材.
"
复读时选哪个版本的教材?"这个问题你不必纠结.
肯定是外研版教材.
你一去学校就知道了.
而且,如果读专门的复习班,
教师一般是按照复习资料进行复习的.
当然,针对四川考生的复习资料肯定是按照外研版的教材设计的,但全国的考纲是一样的,无论什么版本的教材,
要考查的知识点及英语应用能力的要求都是相同的.
明年四川省的英语高考试卷采用全国卷,
具体是全国二卷还是三卷,
要等到明年三月份左右才会最后尘埃落定.
因此,
如果你想在假期学习英语,
你只须使用你读高三时的教材就可以了。